السلام عليكم
سآخذ هذا المقطع :
( امر بشاطىء البحرين فى ليبيا
واجنى التمر من بغداد فى سوريا
واعبر من موريتانيا الى السودان
اسافر عبر مقديشيو الى لبنان )
لم أستمع للمقطع بصوت الشاعر لكني أتوقع أنه تصرف بأسماء المدن والدول من أجل الوزن ، وهو تصرف
يستخدمه كثير من الشعراء بتخفيف أو بتثقيل
فـ ليبِيَا تنطق من أجل الوزن : لـِبـْيـَا = لب 2 يا 2
و سوريا لا بدمن نطقها : سُــرْيا = سر 2 يا 2
وأتوقع أن موريتانيا سينطقها : مرو تَـنْـيـَا = مرو 3 تن 2 يا 2
ومقديشو ستنطق : مـَـقـْــدِيشــُــو
هذا التصرف بالتخفيف بهذا الشكل خاصة في ليبيا وسوريا وموريتانيا أجده غير مستساغ
صحيح أن الكثير من الشعراء يتصرفون بالأسماء للبلدان خاصة الأجنبية لكن هناك شيء يقبل وآخر يستقبح ، وأجد هذا التصرف مستقبح بهذه الطريقة .
تحيتي وكل التقدير
المفضلات