أستاذي الكريم
لا ننسى جهدك وحوارك المفيد ، وأعتقد أن الأخطاء العروضية فيها نجمت عن السرعة والنظم عليها لأول مرة ، ومع الاستعمال سيسهل النظم عليه.
لقد أثارني تساؤلك عن نظمي للبحور غير المستعملة ، وكنت قد نظمت قصيدة على تام الهزج وتصلح ذاتها على تام الوافر، وهذه القصائد الجديدة بهذا الحوار على تام المديد ، وقد هطلت للتو خلال نصف ساعة قصيدة تام المجتث وهي تتوافق مع الوزن الهرمي ولم أجد سهولة أكثر منها قي سائر ما نظمته من قصائد، فأرجو أن أسمع رأيك عنها:
بسم الله الرحمن الرحيم
قالت سلاما
د, ضياء الدين الجماس
يا بارئي إنني أهوى السلاما = فالسِّلْمُ في مهجتي يطفي الظلاما
يضيء في قبَّةِ العلياءِ شمساً = لو نلتُ من ثغرها قالت سلاما
إلهامُ وحي البحورِ ازدادَ عطراً = فحَلَّ في أفقي سحراً وداما
يا طيبَ شعرٍ لمجتث تمام = خَبِرْتُ طعمته خيراً مُداما
فاحت روائحه عطراً ومسكاً = إن رمت مجلسها قامت قياما
ياربِّ صلِّ على خير الأنام = فالحب في كبدي أضحى هياما
المفضلات