هذا موضوع سبق نشره وبحثت عن رابطه

http://arood.com/vb/showthread.php?p=14778#post14778

فوجدته قد حذف . لعله حذف في الزلالزال الذي ضرب المنتدى من سنتين ربما

لا غنى لمن يقوم بتدقيق كتب التراث عن الإلمام بعلم العروض، لا سيما وأن معظم هذه الكتب تحوي قدرا من الشواهد الشعرية، ويغدو إتقان العروض شرطا لمن يتصدى لتحقيق المخطوطات الشعرية من دواوين وسواها، ذلك أن معرفة الوزن الصحيح ترجح احتمالا دون آخر، في حالة عدم وضوح الكتابة أو تصحيفها،بل وتعين على افتراض ما عساه يكون قد تلف أو انطمس.
بين يدي كتاب(كل ما قاله ابن الرومي في الهجاء)، وهو من إصدار دار الساقي بلندن في العام 1988 وقامت بضبطه وشرحه والتقديم له الدكتورة نازك سابا يارد أستاذة الأدب العربي في كلية بيروت الجامعية.وأقدم فيما يلي معظم ما حواه من أخطاء تبين فائدة العروض لمحقق النص ومدقق الطباعة.وعندما يكون الخطأ في تحديد وزن القصيدة أذكر المطلع وقد استعضت عن بعض الكلمات بوزنها من(فعل) لتجنبها أو حرفت الصياغة بما يستبعد المعنى ويحفظ الوزن ووضعت ما فيه تغيير بين قوسين.

كتبت هذا الموضوع قبل سنين طويلة وهذه الأخطاء العروضية من جملة أخطاء لغوية ونحوية أكثر، وقد راسلت الناشر حينها ولم أتلق جوابا


الموضوع كاملا:

https://sites.google.com/site/alaroo...e/nazek-roomey