بسم الله الرحمن الرحيم
أستاذنا الفاضل خشان حفظه الله تعالى
تعتمد لغتنا العربية في تحليلها على عمق المعنى الذي يريده المتكلم.
وكثيراً ما يعتمد الشعراء على زوائد الحروف لإلغاء دورها الإعرابي وضبط الوزن كما يشاء الشاعر أسهل له في الحركة الشعرية. وعلى الشاعر المتمكن أن يتخلص من الزوائد قدر الإمكان كيلا ينتقد بأنها وردت للوزن فقط. والموسوعة الشعرية ليست ضابطاً لجميع المعاني التي يريدها الشعراء، فأنا حر بطريقة تعبيري، والمهم أن يكون كلامي صحيحاً نحوياً.
وهنا لم أفهم حرف (ما) حرفا للنفي بل (ما) المصدرية الحالية ، وتكون (إنْ) بعدها أداة شرط جازمة، ويكون المعنى أكثر وضوحاً وقوة وتأثيراً من اعتبارها زائدة. ويكون المعنى :
في حالة أو لحظة ، إنْ تُعانقْ وردتي ..... يأتك خافقي مستسلما... (معنى قوي جداً تكثر فيه السواكن بالجزم، ويكون م/ع فيه أكثر ارتفاعاً ...
بينما يكون بدون الجزم أخفض عاطفة.
البيت الأصلي :
ما إن تُعانقُ وردتي بعبيرك الـ ــــــــــــ منسابِ يأتيك الفؤادُ مُسلِّما
=2 2* 3 1 3* 3 3 3* م/ع = 3 / 4 ... 2* 2 3* 2 2* 3 1 3* 3 م/ع = 4 / 4
بالجزم شرطاً :
ما إن تعانقْ وردتي بعبيركالــ... منسابِ يأتِكَ خافقي مستسلما
=2 2* 3 2* 2* 3 1 3 3* = م/ع = 4/ 3 ... 2*2 3* 1 3 3 2* 2* 3 م/ع = 4 / 3
أنا قدمت نصيحتي حسب معرفتي وما فهمته من المقصود. ومن الناحية النحوية والمعنوية صحيحة وقوية.
وللشاعرة القول الفصل. فهي التي صدر عنها المعنى، وهي تدرك ما أرادت التعبير عنه.
شكراً لك أستاذنا الفاضل.
وجزاك الله خيراً
المفضلات