التسجيل متاح - الاسم ثنائي - تحول الاسم للأخضر يعني التفعيل - البداية من( المشاركون الجدد -1). سيحذف تسجيل من لا يبدأ خلال شهر من تسجيله.

 

أخر عشر مواضيع نظيرة محمود - 6  آخر رد: نظيرة محمود    <::>    لا عروض سوى عروض الخليل  آخر رد: خشان خشان    <::>    عبد الرحمن العويك - 2  آخر رد: نظيرة محمود    <::>    تكامل الحواس  آخر رد: خشان خشان    <::>    روابط مواضيع مهمة نظيرة محمود  آخر رد: نظيرة محمود    <::>    نظيرة محمود - إيقاعان  آخر رد: خشان خشان    <::>    نظيرة محمود - 5  آخر رد: خشان خشان    <::>    دراسة لسانية إيقاعية لنظام الخ...  آخر رد: ((ريمة الخاني))    <::>    قدماي متعبتان رأسي فارغ - جاني...  آخر رد: خشان خشان    <::>    نظيرة محمود ٤  آخر رد: نظيرة محمود    <::>    أستاذتي حنين حمودة شكرا  آخر رد: حنين حمودة    <::>    البنية الإيقاعية في الشعر العر...  آخر رد: خشان خشان    <::>    السرعة الافتراضية  آخر رد: خشان خشان    <::>    أستاذتي منى كمال - مبروك  آخر رد: ((منى كمال))    <::>    لا شيء يوجعني- م/ع  آخر رد: خشان خشان    <::>    هي سهلة  آخر رد: حنين حمودة    <::>    نظيرة محمود ٨  آخر رد: حنين حمودة    <::>    أستاذي المفضال  آخر رد: خشان خشان    <::>    حد أدنى ميسر من النحو  آخر رد: خشان خشان    <::>    مخلّع الرجز  آخر رد: خشان خشان    <::>   


الإهداءات


رد
 
أدوات الموضوع طرق مشاهدة الموضوع
  #1  
قديم 11-21-2012, 06:17 PM
خشان خشان غير متواجد حالياً
إدارة المنتدى
 
تاريخ التسجيل: Nov 2005
المشاركات: 15,459
تعريب لحن


أصل اللحن 2* 2* 2* ه أم 2* 2* 2 ه !:





تعريبه أداء فيروز :





هنا تجدر المقارنة بين العروضين النبري والكمي من جهة والموسيقى من جهة أخرى.


أصل النص الإنجليزي jingle bells = جنْ قلْ بلْ زْ = 2* 2* 2* ه

ولكن من يسمع الكلمات يجدها قريبة نوعا ما إلى bales أو bails = جن قل بي لْ زْ = 2* 2* 2 ه ه

وفي العربية لَـيْلةْ عيدْ = 2* 2* 2 ه

وهنا تظهر اللمسة الفنية في التعريب بحيث يبدو وكأن اللحن مفصل على الكلمات العربية أصلا ثم نقل إلى الإنجليزية.
رد مع اقتباس
  #2  
قديم 11-21-2012, 08:18 PM
((إباء العرب)) غير متواجد حالياً
مشرف عام
 
تاريخ التسجيل: Apr 2009
الدولة: MI. U.S.A
المشاركات: 3,553
استمتعنا بهذا الاختيار عَروضاً وموسيقا وكلمات. شكراً أستاذ خشان على هذا الاختيار .حقاً الرحابنة أبدعوا في هذا ونقلوا عدداً من الالحان الغربية الى العربية على شكل قصائد موزونة ومغناة. التي أثَّرت في نفسي قصيدة " لبيروت" على موسيقا مونامور. ولكن بعض الفرنسيين الذين حضروا حفلها في ميشغن وهي تغني ذات اللحن بالعربية ، سمعتهم بأذني يستنكرون هذا على أنه عمل غير أصيل!!!
نتابع معاً:




تعريب الموسيقا شِعراً:




لم أتناول الوزن بعد . مازلتُ أبحث عن القصيدة أسهل من نقلها من خلال الاغنية
رد مع اقتباس
  #3  
قديم 11-22-2012, 06:56 AM
خشان خشان غير متواجد حالياً
إدارة المنتدى
 
تاريخ التسجيل: Nov 2005
المشاركات: 15,459
اقتباس
 مشاهدة المشاركة المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ((إباء العرب))
ا
لم أتناول الوزن بعد . مازلتُ أبحث عن القصيدة أسهل من نقلها من خلال الاغنية

رد مع اقتباس
  #4  
قديم 11-22-2012, 06:59 AM
خشان خشان غير متواجد حالياً
إدارة المنتدى
 
تاريخ التسجيل: Nov 2005
المشاركات: 15,459
Andre Rieu - Conquest of Paradise



*****

كانوا يا حبيبي - فيروز




كانوا يا حبيبي
تلج وصهيل وخيل
مارق ع باب الليل
كانت اصواتون تاخدنا مشوار
صوب المدى والنار

حلفتك يا حبيبي
لا تنسى يا حبيبي
لما بتسمع هالغنية فكر فيّ يا حبيبي

كانوا يا حبيبي
تلج وصهيل وخيل
مارق ع باب الليل
كانت اصواتون تاخدنا مشوار
صوب المدى و النار
رد مع اقتباس
  #5  
قديم 11-22-2012, 07:29 AM
خشان خشان غير متواجد حالياً
إدارة المنتدى
 
تاريخ التسجيل: Nov 2005
المشاركات: 15,459
Coupable - Jean Francois Michael




****

حبيتك في الصيف - فيروز


http://arabianmusic.wordpress.com/%D...1%D9%88%D8%B2/

عام 1966 قدم الرحبانية مفاجأة للعالم العربى عبر صوت فيروز فى أغنية حبيتك بالصيف فى تجربة نجحت نجاحا كبيرا وبها صعد صوت فيروز وأداؤها إلى قمة جديدة ، تمثلت المفاجأة فى تقديم لحن فرنسى الأصل بكلمات عربية ، وجاء أداء فيروز رغم النطق العربى مشابها للأداء أغانى البوب الغربية ، كما جاء أداء الأوركسترا متقدما للغاية آخذا بالأساليب الغربية الحديثة ، ونظرا لاقتراب الميلودية الفرنسية عموما من ألحان المنطقة المتوسطية الغنية بالميلودى ولشيوع أغانى البوب فى المنطقة العربية فى ذلك الوقت لاقى اللحن قبولا فائقا لدى الجمهور خاصة الشباب الذى كان مفتونا أيامها بألحان فرق البيتلز البريطانية وإلفيس بريسلى الأمريكية وكبار مطربى البوب الغربى مثل توم جونز ، إنجلبرت همبردينج ، شارل أزنافور وغيرهم
رد مع اقتباس
رد

Bookmarks


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع
طرق مشاهدة الموضوع

تعليمات المشاركة
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

 



الساعة الآن 08:42 PM.

  :: تبادل نصي ::

مدخل د/ شاكر للعروض :: لماذا الرقمي ; :: أناشيد على البحور :: منهاج الرقمى ;

ضع اعلانك هنا; :: :: ضع اعلانك هنا; ضع اعلانك هنا; :: ضع اعلانك هنا;


Powered by vBulletin® Version 3.8.4, Copyright ©2000 - 2019, TranZ By Almuhajir
F.T.G.Y 3.0 BY: D-sAb.NeT © 2011
vEhdaa 1.1 by NLP ©2009